Making connections: Re-imagining landscapes je bil naslov letošnje mednarodne konference v organizaciji IE (Evropskega združenja za interpretacijo dediščine Interpret Europe) in AHI (Združenja za interpretacijo dediščine s sedežem v Veliki Britaniji). Konferenca se je odvijala na severu Škotske, kjer je
Delavnica je razgibana, zanimiva, z manj teorije in več prakse
Delavnici Vodnik interpretator skozi tipke Tanje Rijavec 17. 10. 2016 sem se udeležila delavnice Vodnik interpretator pod vodstvom moje sošolke iz študijskih klopi Janje Sivec. Dolga razdalja s Primorske do Šmarij pri Jelšah mi ni predstavljala težave, ker že nekaj
ČEBELE SO DOMA V LJUBLJANI
NETIPIČNA TEMATSKA POT Eden izmed glavnih trditev vseh mojih delavnic, izobraževanj in javnih nastopov je, da je nemogoče govoriti o naravni in kulturni dediščini kot dveh ločenih entitetah. V zgodbah nastopata skupno in prav tako ju je potrebno tudi interpretirati.
SMRDIŠ KOT KUGA
PEDAGOŠKI PROGRAMI ZA MLADINO MALO DRUGAČE POLETNA ŠOLA INTERPRETACIJE 2016 Sodelovanje z Muzejem baroka se je pričelo s prvo poletno šolo interpretacije leta 2014. Muzejska stavba je bila obnovljena, a po večini prazna. V želji s svojim znanjem pomagati pri